Rabbi Mark Asher Goodman
  • Home
  • About
  • Writings
  • Audio
  • Video
  • Media Coverage
  • Soccer Rabbi

YK 5783 - On Repentance and Repair

10/7/2022

1 Comment

 
Picture


The past half decade in America, ever since the breakout of Hashtag #MeToo, there has been a paradigm shift in accountability, responsibility, and apology. At no time in American history have we as a society watched a huge swath of powerful individuals in politics, media, and business fall from grace for their actions and simultaneously seek a path back to being accepted once more into society. Some have done it properly, but most have done it poorly, or not at all. Listen to the way Rabbi Danya Ruttenberg summarized it:

“Owning the harm caused means that it must actually be owned fully, entirely. Many of the public statements offered by famous men in the first year after #MeToo broke offer a master class in how to fail at this. Their slippery apologies offered to the press could, at best, be considered to be part of the first step of repentance, except that they didn’t begin to take ownership of their actions - not Kevin Spacey’s bet hedging language - ‘If I did behave then as he describes’, not Garrison Keillor’s whining about how being named as an abuser has impacted his work, not Matt Lauer’s moaning about how the revelation that he assaulted women hurt his family, not Mario Batali’s focus on how his predatory behavior will be received by his fans, not Charlie Rose’s minimizing of the complaints against him, not Bill O’Reilly’s blaming of God, and not Louis C.K.s speculation about what the victims might have thought. These perfunctory, narcissistic public statements didn’t center their victims, didn’t name comprehensively and clearly what the men had done, and didn’t address their bad behavior without justifying it or making excuses. There are other ways to do it.”

These words come from Danya Ruttenberg’s new book, On Repentance and Repair. The origin story of the book is almost as fascinating as the book itself. Danya is the chief rabbi of twitter, and, full disclosure, a friend of mine from back in rabbinical school. When I say ‘chief rabbi of twitter’, I really mean it. Danya has 164,000 followers on twitter. England’s chief rabbi, by comparison, has 28K followers. During the beginnings of #MeToo, Danya began to tweet about differentiating between ‘repentance’, ‘forgiveness’, and ‘atonement’. Her explanations became a viral sensation, and led to a Washington Post op-ed and a couple of interviews on NPR. And everyone was asking the same questions: “What can Judaism tell us about the right ways and the wrong ways to apologize when we have made mistakes.” Danya’s book then spends 202 meticulously researched pages exploring a huge variety of questions.

The first questions it answers, for an intended audience primarily of non-Jews, are regarding the steps back from causing someone else harm. And the amazing thing is - you have all learned this. We talk about the teshuvah process every single year, and our primary text for the steps to teshuvah - return - is from Maimonides. In his hilchot teshuvah, Maimonides goes through the steps, in simplified language.
Step 1 is to name and own the harm.
Step 2 is starting to change.
Step 3 is to make restitution and accept the consequences of one’s actions
Step 4 is apology.
And step 5 is making different choices.
Again, you all have heard this before, many times and likely from many different rabbis, but the message is ultimately the same each year. But I want us to think about how a non-Jew hearing this for the first time might interpret it. America, or at least the perception of a broad swath of the American public, struggles with all of these steps,
starting with step 1 - naming and owning harm. The non-apology apology usually starts with a non-committal non-recognition of the harm done. The above-mentioned non-apology PR statement by Kevin Spacey is the exemplar of this entire genre - he states ‘If I did behave as the alleged victim describes.’ What in the heck is that?!? Is this a dodge because a person has forgotten that they did something bad? Because they were drunk? And if they were drunk, doesn’t the acceptance of fault need to begin with ‘I cannot account for my actions because I drank too much, and that’s bad, and I accept that I did wrong.’
To me, this response is one concocted not by a person who feels contrite, or even a public relations firm trying to do damage control of a valuable client. As the son of a lawyer and the nephew of three lawyers, this reads like something produced by a law firm that might shunt off guilt in case these matters ultimately end up in court. While starting the sentence with ‘if I did behave’ might keep your words from being used against you by a plaintiff, it also completely invalidates the claim of the person that you have harmed. Nothing can take place until a person recognizes what it was that they did which was harmful.
The most frequently heard version of this non-acknowledgement of harm done which feigns recognition of error is the phrase ‘I’m sorry that you were offended.’ These are words I would advise as your spiritual advisor that you should excise from your vocabulary. Moreover, if you hear someone use these words, you should either raise an eyebrow, or put a hand on the person next to you’s shoulder, and if you are particularly close with the person that said it, look at them and say ‘Bubbelah, don’t go there.’ The reason is this - if Dave is offended by something Sally said, and Sally is the one that said the harmful thing, then Sally is the offender, not Dave. 

I’ll give three examples, all three that have happened to me - two in which I was the offender, and one when I was the one that received harm. Many years ago the phrase ‘gypped’ was a standard of American colloquial language, and so was the expression of being an ‘Indian giver’. We now know that both these terms are racial in nature, and racist - gypped derives from Gypsy, and Indian giver implies that Native Americans are untrustworthy in negotiations, which is realistically the opposite of the historical truth of US-Native relations in the 19th century. But at some point, I had to be told that these terms were racist. So in two separate moments several years apart, the specifics of which are lost in my memory, I used those two terms nonchalantly in conversation. And someone wise to the linguistic roots of those phrases - gyp and indian giver, told me they were inappropriate. And I apologized and expressed that I did not know it meant that and resolved not to use those terms anymore. Around the same era - the late 90s, when I was in college, someone at my university was expressing that they’d scored a bargain in negotiating, and said ‘yeah, I really Jewed them down’, not knowing that I was Jewish, or that the term itself was racist. Another person we were with said ‘Dude, you can’t say that, that’s super racist,’ and then explained it, and they apologized, although not to me specifically, since I wasn’t the one that objected. But all three had a satisfactory resolution, simply because the locus of responsibility was on the offender, not the offended person. The reply ‘I didn’t know, but now I do, and I won’t do that again’ was the right way to resolve it. However, growing up a boy at summer camp or a guy in a fraternity, all manner of degrading and insulting invective was used in my presence, often discarded or discounted with the phrase ‘oh, man, I was only kidding.’ Again, this is not owning the harm. The words we say have power, and we need to own them. Sure, that can be trying sometimes - I think I police my own thoughts a lot more than I used to, and I still say ‘I’m sorry’ with frequency. But this is part of the path of being your best self.

I wanted also to note step 3 - making restitution and accepting consequences - in the context of the broader American acceptance of the lesson of this book ‘On Repentance and Repair.’ On page 40, Rabbi Ruttenberg notes the well-known case from a decade ago of Barry Freundel, a rabbi in the Washington DC area who filmed women getting undressed going to the mikvah, the ritual bath. He issued an apology and acknowledged wrongdoing. Because of the statute of limitations, although over a hundred women had been victimized, only a small number of cases were eligible for prosecution. However - quote “as one of his victims noted, his words were profoundly undermined by his actions, which included appeals for a lighter sentence based on the claim that he had committed a single crime. Because he shortcutted the ‘accepting consequences’ phase by trying to find loopholes that would circumvent accepting responsibility for all the harm he caused, his teshuvah is not real teshuvah, and thus he never merited to have his victims forgive him.

I don’t want to get too hung up in the mechanics of sin and repentance as if it were a mathematical formula or a machine that needs repair. When your refrigerator is broken, you find the offending part, remove it, and put in a functioning part. Teshuvah and return don’t work this way. If someone causes harm, the repair for the harm is not instantaneous. The real hard work of teshuvah is step 5 - making different choices. This is another way to say that you’ve demonstrated that you’ve changed.

Last year, I spoke of the Lifer Bakery, a bakery in San Francisco staffed entirely by formerly incarcerated persons - not because it’s some sort of social services organization or a 501c3 with a charitable mission. It’s just a bakery run by a Jewish guy that believes in second chances. Every day an employee wakes up and decides to knead dough instead of committing a felony, they demonstrate step 5 - making different choices than the ones that cause others harm. But it’s an every day thing. And those who have done wrong become a little more trustworthy and a little more deserving each day they make the right choices, the different choice, from the ones that got them into the state of error in the first place.

Personal self-improvement is a big part of Yom Kippur - we resolve to take the errors of the past year - the greed, the laziness, the small-mindedness, the gossip, the lust, the selfishness - and repent them, and in reflecting and repenting, hoping to do better for the next year. But we must also consider a question I have approached in past years regarding how the greater collective of society finds teshuvah for an act with awful consequences. I spoke several years ago about Germany’s attempts to rectify the wrongs of the Holocaust, while in comparison, Poland, who bore some culpability for atrocities in World War II against the Jews, stands idly by. We as a nation are still wrestling with our role in slavery, and what we did to the indigenous peoples of this country. Rabbi Ruttenberg’s book brings up the example of Canada’s apology to its native people in 2011 for generations of abusive residential schools that decimated their Native youth. However, this was concurrent with Canada’s exploration of gas and oil drilling and pipelines in protected lands - at one point 94 of 105 oil and gas projects were on Native Canadian lands. Does an official governmental apology matter if the behavior that caused the harm - the disregard for Native peoples as poor and powerless and therefore victimiz-able - has not changed? It’s actual sort of worse - an apology in one hand with the demonstration of doing more harm with the other. Of this, Maimonides wrote ‘Anyone who verbalizes his confession without resolving in his heart to abandon [sin] can be compared to [a person] who immerses himself [in a mikvah] while [holding the carcass of] a lizard in his hand. His immersion will not be of avail until he casts away the carcass.’ (Hilchot Teshuvah 2:3)

But this is not the end of the story. Ruttenberg also takes a look at two other nations that have been and are currently embarking in the process of teshuvah from unspeakable atrocities. Germany, or specifically West Germany, began to take account for the atrocities of the Holocaust in 1949, but slowly, and with great reluctance. Only with the Adolf Eichman trial in 1961 and student protests in 1968 did Germany truly put sufficient effort into its guilt in nearly eliminating Jews and Jewish culture from the entire European continent. That process of teshuvah is not over. Germany will continue to wrestle with its history for generations. Similarly there is the case of South Africa, which attempted to address the wrongdoing of the apartheid generation with a Truth and Reconciliation Commission. Formed in 1995, the TRC attempted to gather testimony, allow for restitution, and grant amnesty. While the TRC accomplished much, many of the desired taxes on perpetrators and payments for victims were never implemented, and many of the leaders of systematic violence against blacks in South Africa neither admitted to wrongdoing nor received any consequences for their malicious deeds. As Ruttenberg writes “The repentance did not happen, and neither did the profound, and profoundly hoped for social transformation.” She quotes Archbishop Desmond Tutu, who in 2014 wrote “The commission played a magnificent role in facilitating the telling of a story of the true horrors of apartheid. I believe truth is central to any healing process, because in order to forgive, one needs to know whom one is forgiving, and why.[He continues] But healing is a process. How we deal with the truth after its telling defines the success of the process.” I see it the same way - we are constantly moving in a direction towards right, and away from wrong. One error, one apology, one reconciliation, one failure, one rebound at a time. 

We make mistakes, we correct them. Our nation makes mistakes, we press it to correct them too. Maimonides, in his formulation of the preamble to the ashamnu bagadnu prayer writes that the text should read:
שֶׁאֵין אָנוּ עַזֵּי פָנִים וּקְשֵׁי עֹרֶף שֶׁנֹּאמַר לְפָנֶיךָ צַדִּיקִים אֲנַחְנוּ וְלֹא חָטָאנוּ אֲבָל אֲנַחְנוּ וַאֲבוֹתֵינוּ חטאנו
‘We would not be insolent or stiff necked enough to say before you ‘we are righteous and have not sinned’ for we and our ancestors have sinned.’ 

Maimonides implies in this language that the sins of our ancestors are upon us to atone for, and to rectify. Interesting side note: if you go looking for this language in our machzor, the Harlow edition, it isn’t there. Harlow chose a variant of the text by another rabbi which uses ‘aval anachnu chatanu’ - we have sinned, not we and our ancestors have sinned. I don’t know why that choice was made, because I do think most rabbis would agree that we all live in the shadow of the actions of those that lived before us, both in our families and in our nations, and although I don’t directly need to atone for the wrongs of my grandparents, neither am I blameless or permitted to be a bystander to an unequal system or society that they set in place.

Ultimately, the message of the High Holidays for the individuals is deceptive. We are told to come here to get atonement from God for our sins - that this day, that these prayers, that this fast, that our presence, that our contritions, that our resolutions, bring about cosmic realignment that wipes the slate clean and allows us to enter into the 11th day of Tishrei, 5783, blameless, cleansed, new, and whole. This is true. And also it is not true. We are new tomorrow because of our resolve to change, but the resolve to change isn’t a moment or a rebirth. It’s every day, every moment. 

And of course, if you need a little inspiration as to why you are here - why you need to do teshuvah - it’s because it is incredibly holy and transcendent. We grow and improve from it, and God delights in that growth and improvement. Rabbi Levi Yitzhak of Berdichev, known as the Kedushat Levi,  writes:
ובאמת זה הוא תענוג גדול להבורא ברוך הוא כשהנצוצות יש להם עליות למשל כשהבן הרחוק בא אל אביו אז יש לאב יותר תענוג כמבואר ברבותינו ז"ל (סנהדרין צט.) במקום שבעלי תשובה עומדין כו'
‘In truth, something that greatly delights the Creator, blessed be, is that the Divine Sparks are raised up by human beings through their action. This is compared to a far away child, who comes home to their parent, and that parent is more joyous than anything. This is like our sages say ‘ In the place where baalei teshuvah - masters of repentance and return stand, even the completely righteous cannot not stand.’ It is holier to be imperfect and in the process of self-improvement than it is to be perfect and flawless.

The message of Yom Kippur and of doing teshuvah is that we commit to working on ourselves, and also to zooming out a little wider - to working within our families, to working on our communities that we live in, and our nation and our world. We must keep working on ourselves, doing the work, of doing things, doing them imperfectly, finding the ways in which what we did created harm, taking responsibility, repairing and restoring the damage, and doing it differently in the future, in our words and our actions.

1 Comment

Rosh Hashanah 5783 - Disney as Religion

10/2/2022

1 Comment

 
Picture
Imagine the scene. 

Waking with anticipation, you step briskly out of the house and into your car. And drive nervously but with excitement. After parking, you reach into your bag to pull out your special head covering and pass through the entrance, greeting familiar friends that perhaps you have not seen since your last visit, which may have been a week ago for the faithful, or a year ago, or perhaps longer. Or perhaps it is your first time, because you are very young, or you are a recent convert, and so your excitement level is particularly high. And as all the people assemble, they rise in unison. They move their feet as prescribed. And at the appointed time, the head or heads of the household says the long anticipated words:

“4 tickets to Disney World, please.”

Yes, I really just did take you down that path didn’t I? Disney and synagogue, Disney and Judaism, are a lot more alike than you may have every considered, for better or for worse. The special headgear that I referred to above, of course, is different between the two - while I might wear my kippah when I go to Disneyland, a more devout adherent to the norms of the Magic Kingdom will of course wear personalized mouse ears. My son’s are Spiderman themed. The anticipation, the use of the language ‘recent convert’, the ritualized standing, all direct parallels. But of course, I did not truly do it justice. In truth, there is far more depth and commonality between the faithful fans of Disney and the practitioners of a religious tradition - and in comparing and contrasting the two, I do not wish anyone to believe that I am making light - neither of Disney fan, nor of religion.

This idea of Disney as sociologically mirroring a religion is not my own. It is part of a twitter and reddit thread by Lehigh religion professor Jodi Eichler-Levine. In response to a kerfuffle online in a reddit forum about a wedding. Seems the bride and groom were excoriated by family members for their Disney themed wedding. Specifically, here is the situation: the wedding couple had their wedding at Disney World. The couple chose to have a wedding in the park in which Mickey and Minnie Mouse both made a paid appearance at the wedding, which is not a cheap thing to arrange. So, in order to cover the cost of these highest order Disney celebrities to pay a visit, the couple simply did not offer food at the wedding, and informed their guests that they should simply bring cash and buy whatever they wanted. Many folks rave about the turkey legs at Disney parks, but alas, they are not kosher. My family and I generally have a field day with french fries, nachos, churros, and ice cream. I digress. The parents of the bride and groom were quite annoyed that the catering budget had been blown on giant stuffed mice. The internet, of course, took to savaging one another on the topic, as the internet likes to do. 

But while the internet was busy poking fun, the deeper thinkers were … thinking deeply. Professor Jodi Eichler Levine, professor of Jewish Civilization at Lehigh University, wrote a post explaining that the dismissal of Disney aficionados is short-sighted. She wrote, “Many of the Disney fans I have observed in person and online find immense meaning in the parks. People don't just marry at Disney. They mourn lost relatives at Disney. They go to Disney to celebrate surviving cancer. They go there for one last trip before they die. Religion is a way of making meaning in the world through stories and rituals. It is about a network of relationships with the human and non-human. It is about making homes and confronting suffering .”

It is that professor, and so much more.

We as experts of Judaism hold particular insights on the ways in which Disney diehards connect, elevate, and derive meaning from Disney.

Disney, particularly its theme parks, have rituals. You may have a favorite ride, or a first ride to go to when you get to the park. My family, for instance, will always go on ‘It’s a small world’, because it is my sister’s favorite ride. My sister is 43 years old. The ride’s target age is around 4 years old. Doesn’t matter. There are those that debate whether change is sacrilege. My favorite ride is Pirates of the Caribbean. I am still mildly upset that after Disney made a movie called Pirates of the Caribbean with Johnny Depp, they stuck Johnny Depp Captain Jack Sparrow mannequins into the ride. If any of you were mad enough to dive into a Disney fan chat group, you’d find hundreds of discussions of rides that were changed and that made all the die-hard fans immeasurably angry. And while individuals have their own Disney rituals, the park has its rituals too - like the pulling of the Sword from the stone every day at noon, and the main street parades on the hour. We have Havdalah, they have fireworks. Same thing really.

One of the most important aspects of both Disney and Judaism is how the spectacle and the event and the ritual creates family memories. We all have a story of the time Uncle Bert opened the door at the Seder for Elijah and the family cat ran in. Going to a theater to see a movie, or to a theme park for a day, creates those same moments. We’ve all gone on the Matterhorn a dozen times, and sung dayeinu at least a few dozen times, but at some point the event of thing resulted in a special memorable moment. For me, the classic in my family is the story of when my family of six, newly joined brady-bunch style, went to Disneyland together for the first time. My Step-father and his two daughters Stephanie and Robin and my mother, marilyn, little sister Alissa and I all went down to Aneheim in the family Volvo, with its odd, rear facing, and very uncomfortable flip up back seats. This would have been around 1984 or 1985, back when a ticket to the park was $18 for adults, and you could get a 15% discount if you showed a California driver's license demonstrating you were a local, and on the southern edge of the parking lot was a huge orchard of orange trees. After trundling around Disneyland all day and getting exhausted and waiting in line, we headed for the exit around dusk. As we reached the gate, my step-dad Jay looked up and said ‘where’s Alissa?’ My mom yelled, ‘Jay!’ Jay started to panic ‘WHERE’S ALISSA?’ My mom yelled ‘JAY!’ My sisters and I all started to laugh. My mom yelled ‘SHE’S ON YOUR SHOULDERS’. Trips and holidays and ritual events create moments and memories and family connections which elevate and mark time, and define us. They teach us lessons, and reveal our truths. They become our stories.

But the primary and most important area of commonality is sacred text - the stories we all tell for generations; and centuries. 

Every Disney diehard, and every Jew, has a corpus of texts from which they derive meaning - and amidst the vast repository of texts, everyone has favorites. Just as my favorite Jewish text will always be Abraham arguing with God at Sodom and Gomorrah, my favorite Disney text is probably Robin Hood. Not surprisingly, both are the stories of nomadic do-gooders fighting against the system. My daughter, however, is a big fan of Tim Burton’s Nightmare Before Christmas, possibly more because it creates a gothic and dark narrative with spooky art and music to boot, instilling a sense of forboding. Judaism has sacred texts that are more mood and less story too - think Lamentations, or Job. 

Disney has elevated their sacred texts in ways strikingly similar to the ways Judaism has. We ritualize their recitations into the calendar, and create holidays around these stories, like the Exodus and the giving of the torah. We created music for the texts (torah trope) *so that it gets sung in a certain tune* (changing to haftorah) *but then other texts get a different tune*. Disney has too, primarily with their creation of the theme park. Once upon a time, before 1955, you went the county fair to go on a ride that spun you around or made you scared, but it wasn’t part of a film franchise. It didn’t have a narrative. You got on the tilt-a-whirl. You spun around. You got off the tilt a whirl. You were exhilarated, dizzy, and if you make the poor decision to eat a funnel cake first, you were probably a bit nauseous. Walt Disney decided that people wanted their rides to be attached to beloved stories, though. It is a radical idea that we more or less take for granted these days - a ride should have a story, and a setting, and a vibe, for lack of a better term. 

The sacred texts of Disney and Judaism are both an attempt to reveal, or perhaps instill, the moral norms of the human societies they reflect. Self-reliance, bravery, generosity, duty, family, are all major themes in Disney classics like Bambi, Dumbo, the Lion King, and Frozen; as they are in the stories of Jacob and Esau, Joseph and his brothers, Abraham and the binding of Isaac, and Yael and Sisera. And yet they are of course different in their actual outlooks on the essential qualities of the human condition. Disney is a very American religious textual tradition, so individualism and bravery are very frequent themes. In contrast, the theme of our two most High Holidays, Rosh Hashanah and Yom Kippur, is error, apology, setting wrongs to right, and forgiveness. It took a lot of work to find a Disney movie that deals with those topic. When I finally did, I found two - and both are less than ten years old - Coco, the story of a stolen song and a slandered ancestor, reclaimed and rehabilitated, and Encanto, literally the most recent Disney-Pixar film, of family members pressed into roles they do not choose for themselves. Spoiler alert, it all works out ok in the end. 

What I mean to raise this point is to note that our stories telegraph our morality and our values, and while we Jews read and nitpick specific ideas and themes out of the stories of the Chumash and the Tanakh on a molecular level, the broad sweep of our moral texts is not identical to the moral texts of other societies. Judaism and Disney tell moral stories, but they are not the same stories at all. 

Additionally, I think it important to draw some key distinctions between Disney and Judaism lest you think I am advocating we all abandon this synagogue, move to Orlando, and set up an altar to the mouse upon which to bring sacred offerings. Disney films, characters, and stories are primarily meant to entertain us. The Torah’s purpose is primarily to inspire us and define us. It is why a dvar torah on the high holidays might never be quite as good in your mind as the latest Pixar film, and why Judaism and Disney are ultimately not the same thing, despite some interesting similarities. Ultimately, Disney is a commercial endeavor. No matter how many times I talk about Iggy and Etta in my sermons, I will not be selling t-shirts of them in the lobby after services. Our stories start with holy purpose and moral grounding, and yet will also include drama which helps hold our attention and understand the meaning in a way we can understand. Disney works the other way around.

Some might argue that Disney cannot be compared to a religion - because the stories are too new to be seen as sacred. To this, one might retort with noting that the Book of Mormon is less than 200 years old, and yet the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints is undoubtedly a religion. Scientology is a quasi-religion, and its central text was written less than 80 years ago. Devout followers of the Jewish hasidic Chabad movement study the talks of the Rebbe as holy writ, and he died in 1994. What is a truth to someone is not necessarily determined by how long it has been a truth. We might, however, want to think about which messages truly bind a community together in morality and which might ultimately be discarded along the way as no longer relevant. 

Once upon a time, the Disney film ‘Song of the South’ was very popular and well regarded. I personally very much like the song zipitty do dah. However, it has rightfully been removed from the corpus of Disney films - you can not rent it or stream it - because the ultimate message is that life in the antebellum south was quaint and charming, even if you were a slave on a plantation. 

One of our own central texts for Rosh Hashanah, to be read on second day, is the story of the binding of isaac. Once upon a time, a central interpretation of that text was that it repudiated any belief in human sacrifice and transformed our religion into one of animal sacrifice. And yet we Jews today have not practiced animal sacrifice in almost 2,000 years, opting to express our love to God with words of prayer instead of goats and bullocks. 

Sacred texts fade, and change meaning. And the ones that persist the longest do so for a reason.

Ultimately, we go into the high holidays each year asking God to reveal to us, using our sacred stories, some truth that we ought to learn, that will aid us in the coming year. A rabbi’s sermon at these high holidays is an attempt for one individual to aid you in discerning the message that one person - you - need to hear this year. But the reality is - we all need something different each year - different from last year, and different from what the person sitting next to you or behind you needs. Disney creates new stories every year, and builds more rides, because that’s what a commercial endeavor does to keep things fresh. In contrast, rather than write a *new story* with a *specific message* we hope will be a blockbuster at the box office, in our tradition, the core of the experience for us is to take an old story, and re-read for the hundredth time, and find something that speaks to you now, that you’ve never noticed.

The message I give you is incredibly simple this high holidays, and yet incredibly fundamental to who we are as Jews, and also incredibly hard. Return to our stories. Return to our texts. Search for the meanings that speak to you this year. Discovery yourself in our sacred texts. Use them as moments for reflection on who you are now as opposed to who you were once upon a time. It is an old text that teaches new truths - that reveals us to be different today from how we were last year or 10 years ago. Or, in the words of one disney princess, You can't step in the same river twice. Shana Tova.




1 Comment

    Divrei Torah

    A 'Dvar Torah'; literally a 'word of Torah', is an explanation of a verse or a concept from the Torah. Enjoy Rabbi Goodman's takes on the weekly Torah portion, the holidays, or a matter of Jewish ethics here.

    All work is copyrighted, but may be used with citation or attribution.

    Creative Commons License
    This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

    Archives

    March 2023
    February 2023
    January 2023
    December 2022
    November 2022
    October 2022
    June 2022
    May 2022
    February 2022
    January 2022
    December 2021
    September 2021
    March 2021
    September 2020
    April 2020
    February 2020
    November 2019
    October 2019
    November 2018
    September 2018
    December 2017
    October 2017
    September 2017
    May 2017
    February 2017
    October 2016
    April 2016
    October 2015
    September 2015
    March 2015
    October 2014
    July 2014
    April 2013

    Categories

    All

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly